About

We are the SCBWI Japan Translation Group (formerly SCBWI Tokyo Translation Group). Our goal is to introduce more Japanese children’s literature to the English-speaking world.

In the aftermath of the tragic events of March 11, 2011, part of our focus will also be to report on the children’s literature and culture of the Tohoku (northeastern) region of Japan.

Our URL pays homage to Ihatov, a paradise envisioned by children’s author and poet Kenji Miyazawa (1896-1933). Miyazawa came from Iwate in Tohoku.

We maintain the SCBWI Japan Translation Group Listserv for published and aspiring translators of Japanese children’s literature into English. To learn more, please contact us.

Please also read about SCBWI, our umbrella organization, at the following websites:

Society of Children’s Book Writers and Illustrators (SCBWI) Japan Chapter

Society of Children’s Book Writers and Illustrators

One response to this post.

  1. We are the SCBWI Tokyo Translation Group. Our goal is to introduce more Japanese children’s literature to the English-speaking world.

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: